62 lines
2.3 KiB
Plaintext
62 lines
2.3 KiB
Plaintext
# translation of ru.po to Russian
|
||
#
|
||
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
|
||
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
|
||
# this format, e.g. by running:
|
||
# info -n '(gettext)PO Files'
|
||
# info -n '(gettext)Header Entry'
|
||
#
|
||
# Some information specific to po-debconf are available at
|
||
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
|
||
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
|
||
#
|
||
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
|
||
#
|
||
# Unknown, 2003,.
|
||
# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2006, 2007.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: 2.1.20070719.SNAPSHOT-3\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: zephyr@packages.debian.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2007-12-05 09:47+0530\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 20:35+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../zephyr-clients.templates:2001 ../zephyr-server.templates:2001
|
||
msgid "Zephyr servers:"
|
||
msgstr "Серверы Zephyr:"
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../zephyr-clients.templates:2001 ../zephyr-server.templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"Please specify the full names of the Zephyr servers, as a space-separated "
|
||
"list."
|
||
msgstr "Введите список полных имён серверов Zephyr через пробел."
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../zephyr-clients.templates:2001 ../zephyr-server.templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"The list configured on clients can be a subset of the list configured on "
|
||
"servers."
|
||
msgstr ""
|
||
"На клиентах можно указывать подмножество списка, настроенного на серверах."
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../zephyr-clients.templates:2001
|
||
msgid "This can be left empty if Hesiod is used to advertise Zephyr servers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Можно ничего не вводить, если для объявления серверов Zephyr используется "
|
||
"Hesiod."
|